✦ Ordliste
Faguttrykk forklart
Bok-bransjen er full av rare ord. Her er en kort oversikt over de viktigste.
- Angrerett
- Forbrukerloven gir kjøper 14 dagers rett til å trekke seg fra et kjøp uten å oppgi grunn. For digitale tjenester løper fristen fra avtale-inngåelse, for fysiske bøker fra leveringsdato.
- Backliste
- Eldre bokutgivelser som fortsatt er i salg. Motsatt av "frontliste" (årets nye titler).
- Blurb
- Den korte salgsteksten på baksiden av boka og i nettbutikker. Skal lokke leseren inn — typisk 100-300 ord.
- Bokbinding
- Måten bokens sider holdes sammen på: limt rygg (paperback), trådheftet (innbundet kvalitet) eller spiralbinding.
- Bokpakke
- Et bestemt antall bøker trykket i ett opplag — typisk fra 50 til flere hundre eksemplarer. Jo flere du trykker, desto lavere stykkpris. Hos Indiemoon jobber vi med bokpakker (ikke print-on-demand), og du forhåndsbetaler hele opplaget. Trenger du flere senere, kjører vi nytt opplag.
- Distribusjon
- Hvordan boka kommer ut til kjøpere — gjennom Sentraldistribusjonen til norske nettbokhandler, direkte salg fra forfatter, og/eller butikker som tar inn etter bestilling.
- DRM
- Digital Rights Management — kopibeskyttelse på e-bøker. Indiemoon bruker normalt ikke DRM, fordi det er forbrukerfiendtlig og enkelt å omgå.
- ePub
- Standardformatet for e-bøker. Fungerer på Kindle (etter konvertering), Nook, Kobo, Apple Books og alle leseapper. Vi leverer alltid ePub.
- Forfatterhonorar
- Engangsbeløpet du betaler oss for tjenester som redaktørarbeid og design. Ikke det samme som royalty (som er en andel av salgsinntekt).
- Fortrykk
- Forberedelsen før selve trykk-prosessen — sats, korrektur av prøvetrykk, fargeprofil, ICC-profil osv. Inkludert i alle våre pakker.
- Innbundet
- Bok med stiv perm (hardcover). Mer holdbar og prestisjepreget enn paperback, men dyrere å trykke.
- ISBN
- Internasjonalt standard boknummer — den unike "DNA-koden" som identifiserer boka. Hvert format (paperback, e-bok, lydbok) får sitt eget. Tildeles gratis av Nasjonalbiblioteket i Norge.
- Korrektur
- Siste finsjekk av stavefeil, tegnsetting, grammatikk og konsistent språkbruk. Skjer etter både redaktørarbeid og språkvask, og er det aller siste leddet før sats.
- Manus
- Den uredigerte teksten din, vanligvis i Word-format. Manus blir til bok gjennom redaktørarbeid, korrektur, sats og trykk.
- Manuskriptvurdering
- En grundig leser-rapport om manusets styrker og svakheter. Brukes ofte som første steg for å vurdere om manuset er klart for utgivelse.
- Omslag
- Bokens "ansikt" — for- og bakside, eventuelt rygg. Omslagsdesign skaper førsteinntrykket og påvirker salget mer enn de fleste tror.
- Ombrekk (sats)
- Plasseringen av tekst, bilder og elementer i boka. God sats er usynlig — du merker det først hvis det er gjort dårlig (rare orddelinger, hvite "elver" i teksten osv).
- Opplag
- Antall eksemplarer trykket i én produksjonsrunde. Førsteopplag, andreopplag osv.
- Royalty
- Andel av salgsinntekt som forfatteren mottar. Hos tradisjonelle forlag typisk 8-25 %. Hos Indiemoon tar vi 0 % — du beholder hele salgsinntekten siden du eier boka.
- Sats
- Se Ombrekk.
- Selvpublisering
- Når forfatter står for utgivelsen selv (eller kjøper tjenester fra et selskap som Indiemoon), i motsetning til tradisjonelle forlag som tar verket inn under sitt navn.
- Sentraldistribusjonen
- Den norske grossisten som leverer bøker til alle nettbokhandlere (ARK, Norli, Adlibris osv.). Indiemoon-bøker registreres her gratis.
- Språkvask
- En grundig gjennomgang der språket finpusses — bedre setningsbygning, presise ordvalg, jevnere flyt og konsekvent stil. Mer inngripende enn korrektur (som retter stave- og tegnsetting), men mindre enn redaktørarbeid (som ser på struktur og dramaturgi). Skjer normalt før korrektur.
Mangler et ord?
Fortell oss hvilke faguttrykk du gjerne vil ha forklart, så legger vi dem til.
Foreslå nytt ord